Демоны уехали следующим утром, еще до того, как я встала. Они оставили на кухонном столе записку, информируя, что собираются прочесать Бон Темпс в поисках следов Барри. Было довольно приятно находиться утром в одиночестве и готовить завтрак только для себя. Сегодня понедельник, и Сэм позвонил мне, чтобы сказать, что за меня работает Холли. Я начала было возражать, что могу работать сама, но под конец просто сказала "спасибо". Я не хотела отвечать на вопросы о перестрелке. Пройдет неделя и все волнения утихнут. Но точно знала, чем хотела бы заняться. Я надела свое черно-белое бикини, намазалась лосьоном и, нацепив черные очки и взяв книгу, отправилась на улицу. Конечно же, стояла жара, настоящая жара, а синее небо было украшено лишь парочкой случайных облачков. Звенели и гудели насекомые, а двор Стэкхаусов расцветал множеством цветов и фруктов и всеми видами растительности. Это было похоже на жизнь в ботаническом саду, правда без садовников, которые бы ухаживали за двором. Я развалилась на старом шезлонге и позволила теплу окутать меня. Через пять минут, я перевернулась. Мозг продолжал усиленно работать и не позволял стопроцентно расслабиться, поэтому неожиданно в голову пришла мысль, что было бы неплохо послушать iPod - мой долгожданный подарок себе любимой на день рождения, но я оставила его в своем шкафчике в "Мерлотте". Вместо того, чтобы сходить в дом за стареньким радио, я улеглась и позволила себе страдать в отсутствии iPod, подумав, что если просто запрыгну в машину, я уже смогла бы вернуться и слушать музыку максимум через двадцать минут. Наконец, чертыхнувшись несколько раз, я направилась в дом, набросила на себя просторную безрукавку из тонкой прозрачной ткани, застегнула ее, влезла в шлепанцы и схватила ключи. И как это обычно бывает, по пути в бар мне не встретилось ни одной машины.
Грузовик Сэма был припаркован рядом с его трейлером, но я решила, что ему наверняка нужно немного отдохнуть и восстановиться, также как и мне, поэтому я не остановилась. Отперла заднюю дверь и поспешила внутрь к своему шкафчику. Мне никто не встретился на пути, а по доносившемуся гулу и нескольким припаркованным на стоянке машинам я могла сказать, что день был спокойным. Меньше чем через минуту, я была уже на улице. Я забросила iPod в машину через открытое окно и уже собралась открыть дверцу, когда за спиной послышался голос: - Соки? Что ты делаешь? Я оглянулась и увидела Сэма. Он был у себя во дворе, и только что выпрямился после сгребания мелких веточек и листьев. - Забираю свой iPod, - сказала я. - А что у тебя? - Дождь кое-что повредил, поэтому надо было как можно быстрее этим заняться, - на нем не было рубашки, и рыжеватые волосы на груди блестели на солнце. Конечно же, он был вспотевшим. И смотрел на меня расслабленно и спокойно. - Твое плечо, - кивнул он, - так быстро заживает? - Пэм заглянула, - объяснила я. - Она теперь новый шериф. - Хорошие новости, - подтвердил он, напрявляясь к мусорному баку, чтобы выбросить охапку мусора. Я посмотрела на свое плечо. Оно все еще было покрасневшим и побаливало, но прогресс на лицо. - Вы с Пэм всегда неплохо ладили. Я подошла к забору. - Ага, для разнообразия и хорошие новости. Ну... забор выглядит очень даже неплохо. - Я просто немного подлатал, - смутился он. - Наверное, кого-то это развеселит. - Смотрится великолепно, - уверила я его. Сэм сделал из двусекционного передвижного дома маленький кусочек пригорода. Я прошла через калитку в заборе, мои шлепанцы звонко стучали по брусчастке, которой Сэм замостил тропинку. Он прислонил грабли к единственному дереву в своем саду - небольшому дубу. Я присмотрелась к нему повнимательней. - У тебя мусор в волосах, - сказала я, а он склонил голову ко мне. Его волосы всегда были такими спутанными, что вряд ли он вообще что-то мог там почувствовать. Я осторожно стряхнула веточку, а потом вытащила лист. Для этого мне пришлось стать совсем близко к нему. Постепенно, пока работала, я поняла, что Сэм стоял совершенно неподвижно. Воздух тоже был неподвижен. Птичка-пересмешник изо всех сил старалась петь громче остальных птиц. Желтая бабочка пролетела и устроилась на заборе. Рука Сэма поднялась и схватила мою, когда я снова потянулась к его волосам. Он прижал ее к груди и посмотрел на меня. Я приблизилась еще на несколько дюймов. Он наклонил голову и поцеловал меня. Воздух вокруг нас, казалось, задрожал от накала. После долгого-долгого поцелуя Сэм оторвался, чтобы сделать вдох. - Все в порядке? - тихонько спросил он. - Все хорошо, - прошептала я, кивнув, и наши губы снова соприкоснулись, на этот раз с еще большим жаром. Я полностью прижалась к его телу, на мне были лишь бикини и полупрозрачная накидка, а на нем шорты, поэтому большей частью мы соприкасались кожей. Горячая, гладкая, ароматная кожа. Сэм издал горловой звук, подозрительно похожий на рычание. - Ты и вправду этого хочешь? - спросил он. - Да, - ответила я, и поцелуй стал еще глубже, хотя я даже и не подозревала, что такое вообще возможно. Это было как фейерверк на День независимости, и, Боже, я так его хотела. Я подумала, что если мы как можно скорее не начнем, я просто взорвусь, и совсем не так, как мне бы хотелось. - Пожалуйста, только не передумай, - сказал он и повел меня к трейлеру, - Думаю, мне тогда придется пойти и кого-нибудь пристрелить. - Не дождешься, - произнесла я, сражаясь с пуговицей у него на шортах. - Подними руки, - сказал он. Я послушалась, и накидка из газа стала прошлым. Мы добрались до двери трейлера, и он потянулся, чтобы повернуть дверную ручку. И мы ввалились в темный интерьер трейлера, но когда я остановилась у дивана, он произнес: - Нет, настоящая кровать. Он поднял меня на руки, развернулся боком, чтобы мы смогли пробраться через узкую прихожую трейлера, а потом очутились в его спальне. А там и вправду была кровать, в действительности, даже королевское ложе. - Ого, - шепнула я, когда он, практически одним движением, уложил меня на кровать и оказался рядом со мной. Я больше не могла вымолвить и слова, хоть они и были односложными, вроде "хорошо, пожалуйста, давай снова, глубже, сильнее". Мой бюстгальтер был уже давно снят, а Сэм восторгался моей грудью. - Я думаю, что они сейчас выглядят еще лучше, чем я их запомнил, - произнес он. - Я так ... оох. - После них, Сэм решил позаботиться о моем бикини, которое сулило Сэму куда больше хлопот. Я в свою очередь освободила Сэма от потрепанных шорт, в которых он работал во дворе, и на них возможно появилась пара новых дыр к тому времени, как я наконец стянула их с его ног и швырнула с кровати. - Не могу больше ждать ,- ответила я. -Ты уже готов? - Он шарил рукой по своей прикроватной тумбочке. - Я уже несколько лет, как готов, - бросил он, и быстро разорвав упаковку надел презерватив. О мой Бог, насколько это было великолепно. Многолетний опыт вампиров, возможно, сделал их более умелыми, в качестве любовников, но сейчас я чувствовала неподдельный сердечный энтузиазм и живое тепло Сэма, всю его страсть. Ощущение, будто солнце проникло в мое тело, и я пылаю изнутри. Из-за лосьона для загара и смешавшегося с ним пота мы скользили друг по другу, словно морские котики, и это было прекрасно, вплоть до конвульсий в преддверии кульминации. Получили бы мы большее удовольствие от этого секса, если оба не были подвержены магии клавиэль дор, и если бы Сэм никогда не умирал, а я не возвращала его к жизни? Не знаю, и меня это совершенно не заботит. Очутиться в прохладе при включенном кондиционере у Сэма в трейлере показалось мне просто раем после нашего соития. Я вздрогнула, было ли это от внезапной прохлады или как последствие нашей "кульминации", не знаю. - Даже не вздумай спрашивать, понравилось ли мне, - ответила я томным голосом, и он взорвался от смеха. - Если я отдохну несколько часиков, то думаю буду снова готов поработать над увеличением нашего опыта, - произнес он. - Даже не могу сейчас думать об этом, - сказала я. - Чувствую себя, будто по моей спине пробежало стадо из сорока быков. - Если это был эвфемизм, то я его не понял, - произнес он. Лучшее, чем я могла ему ответить был слабый смешок. Сэм повернулся и лег на бок, лицом ко мне. Я сделала то же самое, чтобы видеть его лицо. Он обнял меня одной рукой. Я почувствовала, как он собирался сказать мне что-то, по-крайней мере три раза, но каждый раз он останавливал себя, считая что этот поступок более правильный. - Что ты так долго собираешься сказать мне? - спросила наконец я. - Я обдумываю как правильно тебе сказать это, но пока ничего не придумал, - ответил Сэм. - Что-то вроде надеюсь мы сможем снова этим заняться, или еще не один раз. Или, надеюсь, ты хотела этого так же сильно, как и я. Или же... надеюсь, это начало чего-то, а не просто... минутная слабость. Но ты не та, кто готова лечь в постель с кем угодно. Я тщательно обдумывала слова, которые собиралась сказать. - Я очень хотела этого, - ответила я. - И этого не произошло раньше лишь потому, что я боялась потерять все те чудесные вещи, которые у меня появились вместе с работой у тебя, и я дорожила дружбой с тобой. Но и всегда считала, что ты удивительный, превосходный мужчина. Я пробежала пальцами вниз по его спине и почувствовала, как его охватила дрожь. - Сейчас я думаю ты даже еще лучше, - произнесла я, целуя его в шею. - Это все ужасно быстро после моего разрыва с Эриком. Только лишь по этой причине я бы хотела сократить интимные разговоры. Как все и было, когда мы обсуждали это впервые. Я чувствовала, что он улыбается. - Ты имеешь ввиду, что мы будем заниматься диким сумасшедшим сексом и не говорить об отношениях? Ты в курсе, что именно об этом мечтает большинство парней? - Я в курсе, поверь мне. Помнишь, что я телепат? Но я знаю, что для тебя это гораздо больше, Сэм. Я хочу отдать тебе должное, и это время нужно мне, чтобы удостовериться, что я не передумаю. - Передумаешь? - Сэм опустил мою руку ниже, и оказалось, что он уже готов продолжать. Ему не нужно было четырех часов на восстановление. - Может и нет, - ответила я с учетом обстоятельств, - это похоже на прямое попадание в цель. - И сейчас я попаду в тебя, - ответил он, посмеиваясь.И попал. Попав после полудня в свою ванную, я долго отмокала в горячей воде. Аромат моего любимого масла разлился в воздухе после того, как я побрила ноги. Мне очень хотелось проваляться в постели Сэма весь день, но я заставила себя подняться и пойти домой... чтобы подготовиться к нашему свиданию. Сэм согласился поехать вечером со мной на танцы в стиле кантри, и это было здорово по нескольким причинам. Во-первых, я была очень взволнованна из-за того, что мы проведем время вместе теперь, когда огромный барьер между нами стерт. Во-вторых, хорошо, что я не буду третьей лишней в компании Джейсона и Мишель. И в-третьих, от мистера Каталиадеса и Дианты не было никаких вестей, и я не знала, где Барри и что с ним, а мне не хотелось сидеть дома, размышляя о том, что означает его отсутствие. И скажу как эгоитска: я была так счастлива, отмокая в ванне, что почти негодовала от этих поводов для беспокойства, потому что все, чего я хотела, - это наслаждаться текущим моментом.Я строго напомнила себе, что мой бывшый только что покинул город, и это нелепо взрослой женщины так быстро ввязываться в новые отношения. Я говорила Сэму, что мы не будем торопиться насчет обещаний и обязательств. И именно это я имела ввиду. Но это не отменяло абсолютного удовлетворения от физического раскрепощения и волнения во время прекрасного секса с Сэмом. Я побрила ноги, завила волосы и достала ковбойские сапоги из шкафа. Сапоги были у меня уже довольно давно, я редко носила их (все-таки я не пастушка), и они хорошо сохранились. Они были черно-белыми с красными розами и зеленой виноградной лозой: я всегда с гордостью разглядывала их. Я бы полностью превратилась в пастушку, надев узкие джинсы и рубашку без рукавов, или могла бы появиться на танцполе в ультракороткой юбке и в блузке с оголенным плечом. Мда. На танцевальной площадке всегда есть место кокетству. Я уложила локоны попышнее и надела бюстгальтер пуш-ап, чтобы подчеркнуть свои достоинства и загорелое плечико, выглядывающее из-под белой блузки. Юбочка с красными и черными розами развевалась с каждыми шагом. Мне было так хорошо! Понимая, что завтра утром я опять окунусь в свои проблемы и заботы, сейчас я от души радовалась этому небольшому перерыву. Я позвонила Мишель, и мы договорились встретиться с ней и Джейсонов в большом западном баре "Салли Стомпин" - в одной деревеньке, которая находилась в двадцати милях южнее Бон Темпс. Я бывала в барах/танцполах только дважды: один раз с ДжейБи и Тарой, когда мы были помоложе, а второй раз с парнем, имя которого я не могла вспомнить. Мы с Сэмом опоздали минут на десять, так как немого засмущались, увидившись снова после нашей удивительной встречи, и он хотел развеять прохладу между нами. Пришлось сторого напомнить ему, что мы собирались выбраться из дома, а не запираться в нем. - Это ты сказала, что мы не будем говорить о любви, - ответил Сэм, нежко покусывая своими острыми зубами мочку моего уха. - Я готов ехать туда. Розы. Лунный свет. Твои губы. - Нет, нет, - оттолкнула я его, впрочем довольно нежно, - нет, парень, мы собираемся потанцевать! Заводи свой грузовик. И вот мы уже шли по подъездной дорожке. Сэм понимал, когда я серьезна. Пока мы ехали, он попросил рассказать ему обо всем, и я описала вечер предыдущего дня, включая годовую миссию Карин и факт того, что я передала Копли Кармайкла вампирам. - Боже мой, - сказал Сэм. Я уже приготовилась выслушать, как он не одобряет мои действия. Через минуту он сказал: - Соки, я не знал, что человека без души нельзя зачаровать. Ха! - Еще что-нибудь скажешь? - нервничала я. - Ты знаешь, мне никогда не нравился Эрик. Но я скажу, что раз уж он настолько идиот, что бросил тебя из-за мертвячки, он попытался этим облегчить твою жизнь. Я все сказал. Я перевела дыхание и оборвала паузу, спросив Сэма умеет ли он танцевать танцы в стиле кантри. - Ну, посмотри на меня. Ты заметила, что я ношу ковбойские ботинки. - Да ты носишь ковбойские ботинки почти всегда. Та-дам! - Я хихкнула. - Эй, я из Техаса, - запротестовал он, и диалог стал еще более заурядным. "Стомпин Салли" расположился в центре поля и выглядел внушительно. Бар был прославленным заведением. Парковка огромной. Много пикапов, много внедорожников. Большие контейнеры для мусора расставлены на расстоянии со стратегисечкой точностью. Совсем немного огней. Я заметила грузовик Джейсона на два ряда ближе ко входу, и мы припарковались. Сэм настоял на том, что будет идти позади меня, и восхищался каждым движением юбки, пока я не поймала его за руку, притянув его к себе. Хавьер, вышибала "Салли", был парнем в стиле кантри с ног до головы, на котором была белая шляпа. Он улыбнулся нам и помахал, когда Сэм заплатил за вход. В тусклой шумной пещере танцевального зала мы наконец-то нашли Джейсона и Мишель. Мишель одела узкие джинсы с топиком и выглядела отменно. Джейсон с аккуратно уложенными светлыми волосами не решился на ковбойскую шляпу, но был готов танцевать. Эту способность мы с Джейсоном унаследовали от родителей. Мы сели за столик, глядя на танцующих, потом выпили по напитку. Версий песни "Cotton-Eyed Joe" около сотни, и играла одна из моих любимых. Я стала пританцовывать сидя. Джейсон тоже захотел танцевать, это я видела по его покачивающимся коленям. - Потанцуем? - Обратилась я к Сэму. Хоть он и стоял возле меня, мне пришлось повысить голос чтобы он меня услышал. Смотря на танцующих, Сэм выглядел немного взволнованным. - Я плохо танцую, ответил он. - Может вы с Джейсоном разок станцуете, пока мы с Мишель по-восхищаемся вами в сторонке? - Уловив суть разговора Мишель улыбнулась и подтолкнула Джейсона, так чтобы мы с ним вышли на танцпол. Смотря на Сэма, который улыбаясь наблюдал за нами я чувствовала себя по-настоящему счастливой. Я знала,что это чувство может продлится лишь мгновение и пыталась насладиться им пока представился случай. Мы с Джейсоном синхронно плясали, притопывая ногами, вращая бедрами и плавно вытанцовывая каждый шаг, улыбаясь друг другу. Мы начали танцевать бок о бок, я во внешнем круге, Джейсон во внутреннем, кружа, мы отдалились от столика Сэма и Мишель и приблизились к двери в конце комнаты. Когда внутренний круг немного повернул, я посмотрев влево, увидела своего нового партнера и узнала преподобного Стива Ньюлина. От шока я чуть не свалилась вниз, бросившись в сторону от него, я думала лишь о том, как увеличить расстояние между нами. Но кто-то остановил меня, схватив железной хваткой, и потянул к двери. Йохан Гласспорт был намного сильнее, чем казалось. Не успела я опомниться, как уже была на пути к стоянке. - Помогите! - закричала я огромному вышибале, глаза Хавьера расширились от удивления, он сделал шаг вперед, и его рука потянулась к плечу Гласспорта. В ту же секунду Гласспорт пырнул беднягу ножом и выдернул его обратно, набрав в легкие побольше воздуха я закричала почти как баньши. Наконец-то я смогла привлечь к себе достаточно внимания, но было слишком поздно. За мной оказался Ньюлин, который вытолкнул меня за дверь, а Гласспорт потащил к припаркованному фургону с включенным двигателем. Потянув боковую дверь на себя, Ньюлин затолкнул меня внутрь, а сам бросился сверху. По суматохе возле колен и локтей я поняла, что Гласспорт тоже прыгнул в фургон. Мы отъехали. Позади нас я могла слышать не только крики, но и выстрел. Я не могла ни дышать, ни думать нормально. Оглядываясь по сторонам, пытаясь понять, где я. Это был большой фургон с двумя маленькими дверьми возле передних мест и большой боковой дверью. Задние сиденья были сняты, создавая пустое пространство, устланное коврами. Занято было только водительское сиденье. Лежа на полу, я пытался опознать водителя. Он обернулся, чтобы посмотреть вниз на меня. Лицо его выглядело ужасно, - покрыто шрамами и перекошено. Я могла видеть его зубы, хоть он и не улыбался, и ярко-красные пятна на его щеках. Совсем недавно кто-то сильно обжег этого парня. Только его длинные черные волосы показались мне знакомыми. Затем он начал смеяться. Голосом наполненным ужаса и горечи я произнесла: - Пастырь Иудейский! Клод, это ты ?
Переведено на Нотабеноиде переводчики: Chrisart, kceniya, Lerka_, nabu_7888, zmeuko, geragod
Мой фейри-кузен Клод и не думал снова увидеть человеческий мир. Но вот он здесь, с двумя моими злейшими врагами, и похитил меня. Я психанула. - Сколько же у меня врагов? - закричала я. - Не счесть, – ответил Клод. Его голос был мягок и шелковист, но в нем не было тепла. Обольстительный голос в сочетании с кошмарным лицом... Ох, это было ужасно. - Было довольно легко нанять Стива и Йохана, чтобы выследить тебя. Стив Ньюлин и Йохан Гласспорт расселись у стен и оказались напротив друг друга, поздравляя себя с хорошо проделанной работой. Стив всё время улыбался. - Рад был помочь, - сказал он так, как будто выбросил мусор для Клода. - Особенно после того, что случилось с моей бедной женой. - И я был рад помочь, - сказала Йохан, - просто потому, что я ненавижу тебя, Соки. – За что? – я и правда не понимала этого.
- Ты разрушила почти все у нас с Софи-Энн на Родесе, - сказал он. - И так и не пришла за нами, зная, что здание вот-вот рухнет. Вместо этого ты отправилась за своим красавчиком Эриком. – Софи-Энн мертва, и это не имеет никакого значения, – рявкнула я. – Я решила, вы, как тараканы, выживите даже при ядерном взрыве. Ладно, может это и не самая умная вещь, которую я когда-либо говорила, но зато честно! Безумием было думать, что я прибегу на помощь двум людям, которые мне не особо нравятся, когда знала, что отель взорвется в любую секунду. Конечно, я вытащила людей, к которым у меня были сильные чувства. – На самом деле, я люблю мучить женщин, – сказал Гласспорт. – Мне даже причина не нужна. Я больше люблю темненьких женщин, но и ты пойдешь. В крайнем случае. – И говоря это, он проткнул мою руку ножом. Я завопила. - Мы чуть не столкнулись с теми парнями, которые тоже приходили за тобой, - продолжал Ньюлин, как будто я не истекала кровью на полу фургона. Он потянулся к стенке, которая ограждала нас от водителя. На ней находился ремень безопасности, в котором он так нуждался, поскольку Клод вел машину очень быстро и при этом не был хорошим водителем. - Вероятно, ты позаботилась о них. А из-за того вампира, что стоит на страже в твоем лесу, мы не могли наблюдать за тобой по ночам. И поэтому решили, что Бог милостив к нам, когда сегодня вечером нам представилась возможность. - А как насчет тебя, Клод, - спросила я, надеясь отвлечь Йохана, чтобы он меня больше не колол. - Почему ты ненавидишь меня? - Так или иначе, Найл собирался убить меня, поскольку я пытался организовать против него переворот. И это была бы благородная смерть. Но после того, как Дермонт проболтался, что я разыскиваю клавиель дор, мой дорогой дедуля решил не убивать меня так быстро. Поэтому довольно долгое время он пытал меня. - Не думаю, что это продолжалось так долго, - возразила я. - Тебя тоже пытали, - произнес он. - Пытки показались тебе долгими? Верно подмечено. К тому же, в стране Фейри время длится иначе. И фейри может гораздо дольше выносить пытки, чем человек. - Впрочем, мы намерены найти и твои пределы, - сказал Гласспорт. - Куда мы едем? - я боялась ответа. - О, мы найдем небольшое местечко, - ответил Гласспорт. - Слегонца вниз по дороге. - Ухмыльнулся он использованному словечку. Пэм напрасно потратила на мое излечение свою кровь. У меня просто стало больше плоти для пыток. Не выразить словами как донельзя я отчаялась, даже более чем. Я не знала, насколько быстро Сэм или Джейсон с Мишель смогут поехать за мной, если у них вообще будет подсказка, в каком направлении двинулся фургон. Возможно, суматоха из-за моего похищения и ножевое ранение вышибалы помешают им даже выйти из двери. И мой телохранитель-вампир, Карин, вернется, убедившись, что ни один енот не пытается свистнуть мой помидор. Первое правило при попытках похищения: "Не садись в машину". Хорошо, мы уже прошли через это, хотя я и пыталась сопротивляться. Возможно следующим правилом было: "Пытайся понять, куда вы движетесь". Ох, и я знала куда! Мы направлялись куда-то на север, или на юг, или восток, или запад. Я повторяла себе: "Не будь такой беспомощной!", и тут меня озарило. Мы свернули направо с парковки, значит сейчас направлялись на север. Хорошо. Значит сейчас должно быть видно "Стомпин Салли", так как вокруг не росли деревья, чтобы скрыть ее из виду... если бы у кого-то здесь хватило духу осмотреться. Не думаю, чтобы Клод еще куда-то сворачивал, даже если бы он попытался это сделать незаметно, так что мы ехали прямиком к выбранному ими месту, и оно уже близко. Я предположила, что они планировали добраться туда и спрятать фургон прежде, чем начнется погоня. В этот момент я испытала желание сдаться. Никогда не могла представить, что буду чувствовать себя настолько побежденной. Йохан Гласспорт продолжал смотреть на меня с нездоровым ожиданием, а Стив Ньюлин громко молился, благодаря Бога, пославшего врага прямо в руки. Мое сердце сжалось. Я уже подвергалась пыткам прежде, о чем Клод мне любезно напомнил, и на моем теле даже до сих пор были шрамы. Шрамы так же истязали и мою душу, и они всегда будут там, сколько бы я ни восстанавливалась. Хуже всего было то, что я знала, что случится дальше. Я просто хотела, чтобы все это закончилось, даже если смертью... а я знала, что они собираются убить меня. Проще было бы умереть сразу, чем пройти через все это снова. Это мне было понятно. Но я попыталась овладеть собой. Единственное, что я могла делать, это продолжать говорить. - Мне жаль, Клод, - произнесла я. - Мне жаль, что Найл сделал это с тобой. - Его лицо было особенно жестокой мишенью, поскольку Клод был необычайно красив, и очень этим гордился. Если бы он желал женщин, то мог бы иметь их десятками, выбирая периодически по одной. Но случилось так, что Клоду нравились мужчины, грубоватые мужчины, которые восторженно отвечали ему. Найл нашел совершенно ужасающее наказание за его предательство. - Не стоит меня жалеть, - ответил Клод. - Подожди, увидишь, что мы собираемся сделать с тобой. - Изувечив меня, тебе полегчает? - Цель не в этом. - Тогда что же? - Месть, - ответил он. - Что же я тебе сделала, Клод? - спросила я, мне стало любопытно. - Я позволила тебе жить в моем доме. Я готовила для тебя. Я позволяла тебе спать со мной в кровати, когда тебе становилось одиноко. Конечно, все это время он продолжал обыскивать мой дом, в поисках клавиель дор, но я этого не знала. И была искренне рада, что он находился рядом. Я также не знала о заговоре против Найла и о том, что Клод поднимал восстание среди других фейри, которые не попали в свою страну, когда Найл закрыл портал. - Ты послужила причиной, по которой Найл решил закрыть страну фейри, - ответил Клод, удивленный моим вопросом. - Разве он не собирался этого сделать, так или иначе? - Пастырь Иудейский. Стив Ньюлин наклонился, чтобы отвесить мне пощечину. - Заткнись, ты, грязная шлюха, - прошипел он. - Не прикасайся к ней, пока я не прикажу, - сказал Клод. Он, должно быть, внушал им неподдельный страх, так как Гласспорт отложил свой нож, а Ньюлин откинулся назад на своем сидении. Они не связали меня. Я решила, что это слабое звено в их импровизированном похищении - не иметь ничего для связывания. - Ты считаешь, что моя ненависть к тебе необоснованна? - продолжал Клод, как раз когда мы круто свернули налево. Меня кинуло в сторону, и, только лишь когда фургон снова поехал прямо, я смогла осторожно сесть назад. Чтобы не касаться обоих мужчин, мне нужно было оставаться посередине фургона, так как при любом толчке или повороте я могла снова опрокинуться. Ну, что же, прекрасно. Тут я заметила ручку прикрепленную к спинке пассажирского сидения, и схватилась за нее. - Я думаю, что у тебя нет причин ненавидеть меня, - сказала я. - Я никогда не ненавидела тебя. - Ты не захотела переспать со мной, - заметил Клод. - Ох, черт, Клод, ты же гей! К чему мне хотеть переспать с кем-то, кто мечтает о любовнике с щетиной? Ни я, ни Клод не сочли, что я сказала что-то экстраординарное, но вы бы решили, что я вонзила другим двум мужчинам электрошокер в то место, на которое никогда не светит солнце. - Это правда, Клод? Ты фейри-педик? - Голос Стива Ньюлина стал супер-мерзким, а Йохан Гласспорт снова достал нож. - Ничего себе, - произнесла я, просто чтобы предупредить Клода, что в его рядах возник разлад. В конце концов, даже после всего произошедшего, он ведь был за рулем. - Клод, твои приятели - гомофобы. - Что это значит? - переспросил он. - Они ненавидят мужчин, которые любят мужчин. Клод казался озадаченным, но я могла видеть нежелательные мысли и ненависть в мозгу двух мужчин, и знала, что абсолютно не желая этого, нажала на кнопку закипания их нравственных кофеварок. В другой раз, я бы только порадовалась, что в их рядах возникли проблемы, связанные с ориентацией Клода. Но сейчас, когда он вел автомобиль, я была ближайшей доступной жертвой. - Он казался мне настоящим мужчиной, - сказал Гласспорт Стиву Ньюлину. - Он бы убил того парня, если бы не вмешался адвокат. Наконец я у меня появилась догадка, что же произошло с Барри. Я лишь надеялась, что упоминание "адвоката" означало, что мистер Каталиадес спас его. - Йохан, ты считаешь меня не мужчиной из-за того, что я предпочитаю в постели мужчин? - озадаченно спросил Клод. Гласспорт поморщился и с отвращением поджал губы. - Для меня ты больше не существуешь, - ответил он, - И не хочу иметь с тобой никаких дел. - Ты отправишься в ад, ко всем чертям, - выдавил Стив Ньюлин. - Ты просто омерзителен. Не он один был в фургоне омерзительным, но я сочла нужным не высказывать своего мнения. С огромной осторожностью я чуть ближе придвинулась к месту, где спинка пассажирского сиденья была ближе всего к сдвижной боковой двери фургона. Гласспорт прислонился спиной к двери чуть дальше от выхода из фургона. Если бы Гласспорт чуть отодвинулся от двери, всего немного, я бы смогла открыть её и выпрыгнуть из машины. Я видела, что дверь не заперта. Конечно же, было бы очень мило со стороны Клода, если бы он еще и помедленнее ехал. Я понятия не имела, что находится за пределами фургона, так как не могла видеть через лобовое стекло. Однако, я полагала, что мы проезжаем фермы, и был шанс, что из-за дождя, который нас баловал последнее время, у меня будет более мягкая посадка. Может быть. Тогда мне нужно действовать быстро и без колебаний. Попробовали бы сами без колебаний выпрыгнуть из фургона. От одной лишь мысли мне становится плохо. - Значит, нам нужно серьезно поговорить, - сказал Клод, и его голос звучал чертовски сексуально. - Очень серьезный разговор о том, как каждый из нас имеет право искать кого-то, кто захочет заняться сексом с ним. - Голос растекался над нами, словно теплая карамель. Это не повлияло на меня настолько сильно, как на Ньюлина и Гласспорта, которые выглядели потрясенными и ужасно испуганными. - Да, многие мужчины предпочитают думать о подтянутых ягодицах и крепких бедрах других мужчин, - произнес Клод. Да, он мог бы не продолжать. Мне стало не по себе. - Думать об их твердых членах и полных яичках, - проговорил Клод, плетя своим голосом заклинание. На меня оно подействовало не сексуальнее, чем жевательная резинка, но мужчины глядели друг на друга с очевидной похотью, и я не могла заставить себя посмотреть на их промежности. Фу! Только не эти парни. Гадость какая! А потом Клод совершил огромную ошибку. Он был так уверен в собственной сексуальности и своей публике, что устроил им психологический эквивалент посылания на три буквы. - Видите? - произнес он, и чары спали. - Ничего такого в этом нет. Стив Ньюлин просто взбесился. Он бросился к водительскому сиденью, схватил Клода за волосы и начал бить его по лицу. Фургон закружился. Йохана Гласспорта бросило на другую сторону от особо резкого заноса, в то время как я развернулась и вцепилась в спинку пассажирского сиденья обеими руками. Клод попытался защититься, а так как у Гласспорта в руке был нож, я поняла, что пора сваливать оттуда. Я привстала на коленях, чтобы посмотреть, куда мы движемся. Фургон пересек трассу, которая, слава Богу, была пустой, а потом мы покатились вниз по невысокой насыпи, снова поднялись вверх и угодили на кукурузное поле. Фары жутковато просвечивали сквозь стебли, но жутко или нет, мне надо было срочно выбираться из фургона. Я дернула ручку, дверь открылась, и я скатилась на землю. Йохан заорал, но я кое-как поднялась на ноги и побежала что есть сил, кукуруза создавала немилосердный шум у меня на пути. Я не разбирала дороги, как бык, несущийся к водопою, чувствуя себя такой же громоздкой и неуклюжей. Мне казалось, что ковбойские сапоги вот-вот свалятся, но они держались, и на какую-то секунду я пожалела, что не выбрала джинсы для бара. Нет, я хотела выглядеть хорошо, и теперь бежала по кукурузному полю, опасаясь быть убитой в кокетливой юбочке и когда-то белой дырявой блузе. Плюс, у меня кровоточили руки. Слава богу, за мной не гнались вампиры. Мне нужно было убраться подальше от света. Найти место, чтобы затаиться. Или, еще лучше, найти дом с огнестрельным арсеналом. Мы попали на поле к югу от западного шоссе. Приходилось проталкиваться сквозь ряды, а не бежать по ним. Если двинуться на запад, а потом на север, я попаду на дорогу. Но мне надо было найти затемненную часть поля, чтобы скрыть свои движения, потому что, видит Бог, я слишком сильно шумела. Но темнее не становилось. Почему? Поле, ночь, одна единственная машина... Машина была не одна. Десяток машин неслись по двухполосному шоссе к месту, где грузовик съехал с дороги. Я отказалась от идеи двигаться к западу. Изменила направление и побежала к ним в надежде, что хотя бы одна остановится. Они остановились все. И все направлили лучи фар в сторону поля так, чтобы осветить фургон. Я услышала крики, как они совещаются, и побежала к ним, поняв, что эти люди ехали от самой стоянки вслед за фургоном, чтобы меня спасти. Или отомстить за вышибалу. Или просто потому, что нельзя подрывать репутацию хорошего бара или разрушать линию танца, выхватив одного из танцующих. Их мысли были полны праведного негодования. И я любила всех и каждого из них. - На помощь! - закричала я, продираясь через кукурузу. - Помогите! - Вы Соки Стэкхаус? - отозвался глубокий бас. - Я! - крикнула я. - Я выхожу! - Леди выходит, - пророкотал бас. - Не стрелять в нее! Я вылезла из зарослей кукурузы где-то на три метра к западу от того места, где фургон въехал в посадку, и побежала по краю поля навстречу шеренге спасателей. Мужчина с басовитым голосом закричал: - Пригнись, дорогуша! Я знала, что он кричит это мне, и так бросилась на землю, будто входила в океанские волны. Он попал из ружья в Йохана Гласспорта, который вышел из кукурузных зарослей прямо позади меня. Через мгновение меня окружили люди, которые помогали мне встать, охали над моей кровоточащей рукой, или проходили мимо меня, чтобы встать в молчаливый круг вокруг тела убитого адвоката. Один готов. Большой отряд людей направился в кукурузное поле узнать, что случилось с фургоном; и тут Сэм, Джейсон и Мишель нашли меня. Я ощутила огромный вихрь разных чувств, самобичевание, слезы (ну ладно, плакала, конечно, Мишель), но значение имело только то, что я в безопасности, с людьми, которым не все равно, что со мной. Огромный молчаливый мужчина подошел и предложил свой платок, чтобы перевязать мне руку. Я согласилась и искренне поблагодарила его. Мишель наложила мне повязку, но, по-видимому, моей руке понадобятся швы. Ну разумеется. Всколыхнулась новая волна возгласов. Привели Клода и Стива Ньюлина, их нашли по следу в зарослях, который оставил фургон. Клод был сильно ранен. Гласспорт как минимум один раз достал его ножом, а Стив Ньюлин врезал кулаком по лицу. Они заставили Ньюлина помогать ему идти, это бесило его больше всего. Когда они поравнялись со мной так, чтобы оказаться в пределах слышимости, я произнесла: - Клод. Человеческая тюрьма. Он сосредоточился, хоть я и не смогла прочитать его мыслей. А потом до него дошло. Ему как будто сделали инъекцию вампирской крови, и он слетел с катушек. С новым приливом энергии он развернулся к Ньюлину, с огромной силой швырнул того на землю, а потом прыгнул на ближайшего доброго самаритянина, человека в рубашке "Салли Стомпин", и добрый самаритянин его застрелил насмерть. Второй готов. В довершении всего, Клод так швырнул Стива Ньюлина, что от силы удара у него раскололся череп. Я слышала, что он умер той же ночью в больнице Монро, куда его привезли, после того, как стабилизировали в "Кларисе". Но перед смертью он признал свою роль в убийстве Арлин. Может быть, Бог его простил. А я нет. Третий готов. После разговора с полицией, Сэм отвез меня в больницу. Я поинтересовалась, как там Хавьер, он был в хирургии. Врач, осмотревший мою руку, сказал к моему облегчению, что повязки будет вполне достаточно. Я хотела вернуться домой, так как провела достаточно времени в больницах и достаточно пугающих ночей. Сейчас все, кто хотел причинить мне вред, были мертвы. Я не была ни счастлива, ни страдала по этому поводу. Любой из них был бы рад, если бы я была в могиле. Я была потрясена своим похищением из "Салли Стомпин". Через несколько дней позвонила сама Салли. Она сказала, что отправила мне подарочный сертификат на десять напитков за счет заведения в качестве компенсации и предложила подарить новую пару ковбойских сапог, так как мои уже никогда не будут прежними после полета сквозь кукурузное поле. Я оценила ее жест, правда, теперь я совсем не уверена, что когда-нибудь захочу потанцевать. И я знала, что больше никогда не смогу еще раз посмотреть фильм "Знаки". Не было никакой возможности поблагодарить каждого из тех, кто выскочил из бара и помчался на своих грузовиках разыскивать фургон. По меньшей мере пятеро из них поехали на юг, чтобы попытаться перекрыть дорогу Клоду, если он изменит свой путь. Как сказал мне бармен: - Мы дышали тебе в спину, маленькая леди. Эта маленькая леди была благодарна. Благодарна так же и за то, что из всех людей, которые услышали, что я сказала Клоду в лицо, только бармен из "Салли Стомпин", выстреливший в него, улучил момент в ожидании полиции и спросил, что я имела ввиду. Я объяснила так просто и коротко, как только смогла: - Он не был человеком, и я знала, что он провел в тюрьме для людей столетие или больше. Это было бы для него кошмаром. Это все, что я должна была сказать. - Мне пришлось стрелять в него только из-за того, что ты это сказала, - ответил мужчина серьезно. - Если бы у меня была пушка, я бы сделала это сама, - вот все, что я могла ответить. - Ты же понимаешь, он бы продолжал преследовать тебя до тех пор, пока его не остановят. Я прочла в его мыслях, что он ветеран войны и уже убивал людей. И надеялся, что ему не придется убивать снова. И с этим мне придется жить. И ему тоже. Переведено на Нотабеноиде Переводчики: Lerka_, kceniya, zmeuko, Chrisart luybava_shmel, ognik
Я пошла на работу на следующий день. И так уже достаточно пропустила. Не скажу, что это был легкий день: у меня было несколько приступов паники. Они случились, даже если бы я осталась дома, а в баре у меня получилось выяснить, что Хавьера выписали из хирургии и он идет на поправку. Присутствие Сэма ободряло. Он следил за мной вглядом, как если бы постоянно думал обо мне. Я вернулась засветло и была рада попасть домой, заперев за собой дверь. Не так радостно было обнаружить мистера Каталиадеса и Дианту в доме, но я почувствовала облегчение, когда увидела, что Барри с ними. Он ужасно выглядел, и было очень жаль, что он не может исцелить себя подобно тому, как могут демоны. На самом деле, я была уверена, что у Барри повреждены одна или две кости на лице и сломана рука. Он был в синяках, весь опух и двигался с мучениями. Они уложили его на кровать в комнате для гостей, и я с ужасом осознала, что до сих пор не сменила постельное белье, на котором спали Амелия и Боб. Но после оценки физического состояния Барри, я поняла, что не стоит беспокоиться о грязных простынях. Сам он больше беспокоился о том, как писать без крови. - Мне так хреново, - сказал он потрескавшимися губами. Дианта взглядом попросила меня дать ему немного воды, очень осторожно. - Тебе надо в больницу, - сказала я, - ты можешь сказать, что тебя сбила машина, когда ты переходил улицу, или что-то вроде того. И ты был без сознания.
Конечно, это прозвучало как совершенный бред. Не нужно быть грамотным врачом, чтобы понять, что Барри избит, а не сбит машиной, но мне стало дурно от мысли, что придется это объяснять. - Это не проблема, - ответил Барри, - я скажу, что на меня напали. Это более или менее похоже на правду. - Значит, Ньюлин и Гласспорт схватили тебя. Что они надеялись выбить из тебя? Он попытался улыбнуться, и это смотрелось жутковато. - Они хотели, чтобы я сказал им, где Хантер. Я поспешно присела. Мистер Каталиадес шагнул вперед, его лицо помрачнело. - Это хорошо, что они все мертвы. Ньюлин, Гласспорт и фейри. - Это он рассказал им, - произнесла я. Было почти смешно, как сильно меня ранило то, что Клод предал ребенка. - Им заплатили не деньгами, - сказал мистер Каталиадес. - Не это заставило их вопреки здравому смыслу пытаться тебя схватить. Эти двое знали, что Клод хотел тебя убить, и очень хотели, чтобы так и случилось. Но им нужен был мальчик. Чтобы использовать в своих махинациях. Меня захлестнула волной чудовищность этого преступления. Я больше не чувствовала ни вины, ни сожаления по поводу их смерти, даже при мысли об отставном военном, застрелившем Клода. - Как вы нашли Барри? - спросила я. - Я слушал его, - просто сказал мистер Каталиадес, - Мы с Диантой искали, следуя за импульсами его мозга, как за сигнальным маячком. Он был один, когда мы нашли его и забрали. Мы понятия не имели, что они отправились за тобой. - Мы-не-знали, - печально сказала Дианта. - Вы все сделали правильно, и вы лучшие. Я ваша должница. - Нет, - возразил мистер Каталиадес, - ты ничего не должна мне. Я взглянула на Барри. Ему надо было уехать отсюда, нужно было место, чтобы подлечиться. Его арендованная машина находилась на окраине Бон Темпс, и мне пришлось отогнать ее обратно на прокатную парковку. У него не будет средства передвижения, но он был и так слишком ослаблен, чтобы водить самостоятельно. - Куда тебя отвезти потом? - мягко спросила я Барри, - У тебя есть семья? Думаю, ты можешь остаться у меня. Он слабо покачал головой и прошептал: - Семьи нет. И я не вынесу находиться рядом с еще одним телепатом все время. Я посмотрела через открытую дверь на мистера Каталиадеса, который точно приходился родственником Барри. Он стоял в холле со страдальческим выражением лица. Он встретился со мной взглядом и покачал головой из стороны в сторону, показывая, что Барри не может отправиться с ним. Он нашел Барри и спас ему жизнь, и это все, что он мог сделать. Не важно, по каким причинам. На самом деле, Барри нужен был человек, рядом с которым он мог просто выздоравливать, рядом с которым он мог жить, исцеляться, и который сможет помочь ему, когда это будет нужно. У меня случилось внезапное озарение; я взяла телефон и нашла номер Бернадетт Мерлотт. - Бернадетт, - сказала я после того, как мы обменялись вежливыми приветствиями, - ты сказала, что будешь должна мне жизнь. Она мне не нужна, но у меня есть друг, который тяжело ранен, ему нужна больница и место, где он сможет остаться, пока выздоравливает. Он не причинит много хлопот, обещаю, и он хороший парень. Через пять минут я сообщила Барри, что он едет в Райт, Техас. - Техас для меня чреват неприятностями, - возразил он. - Ты не поедешь в большой город, - ответила я, - ты едешь в Райт, там нет ни одного вампира. Ты будешь жить у мамы Сэма, она очень приятная, кроме того, ты не сможешь ясно слышать ее мысли, потому что она оборотень. Не ходи гулять ночами и вампиров ты не увидишь. Я сказала ей, что тебя зовут Рик. - Ну ладно, - слабо проговорил он. Через час мистер Каталиадес отвез Барри в Шривпортскую больницу. Он торжественно заверил меня, что отвезет Барри в Райт, когда его выпишут. Барри прислал мне е-мейл через три дня. Он благополучно устроился в Райте, в старой комнате Сэма. Ему становится лучше и он нашел общий язык с Берни. У него нет никаких идей по поводу того, что делать дальше. Но он жив, выздоравливает и подумывает о будущем. Понемногу я начинала расслабляться. Болтала с Амелией пару в неделю. Боба перевезли в Новый Орлеан, наконец-то. Ее отец пропал, а его секретарь написал заявление в полицию. Кажется, Амелию не особо беспокоило, где он находится. Она думала только о Бобе и о ребенке. Еще она виделась с мистером Каталиадесом, по ее словам. Он пытался узнать, какая ведьма могла сотворить чары, позволившие Арлин пробраться ко мне домой; Амелия считала, что их наложил Клод. Я была уверена, что полудемон обязательно выяснит всю подноготную этого вопроса. Меньше чем через две недели я прошла в проходе между креслами - на самом деле, это была узкая поросшая травой тропинка среди толпы радостных людей. Раскладные стулья уже были установлены у столов, расставленных там и сям на лужайке, так что гости могли встать для короткой церемонии. Я медленно вышла, немного подождав, после того как скрипачи заиграли "Просто дары". На мне было прекрасное желтое платье, а в руках букет подсолнухов, Священник Мишель стоял под украшенным цветами арочным проходом на заднем дворе дома Джейсона (я была более чем рада предоставить растительность для озеленения), и родители Мишель улыбались, ожидая возле сводчатого прохода. С нашей стороны не было других членов семьи, но, наконец, мы с Джейсоном обрели друг друга. Мишель выглядела просто прекрасно, пока шла навстречу Джейсону, а Хойт не потерял кольцо. После традиционной фотосессии на свадебной вечеринке: всех нас четверых, вместе и по отдельности, Мишель и Джейсон заняли места позади столика с мясом, надев фартуки поверх свадебных костюмов, и стали подавать мясные ребрышки и нарезанную свинину гостям, которые затем переходили к столам, полным овощей, хлеба и десертов, принесенных гостями. Торт, принесенный церковной подругой мамы Мишель, одиноко и величественно стоял под тентом. Все гости ели, пили и произносили множество тостов. Сэм спас меня, усадив рядом с собой за столик молодоженов, украшенный белой лентой. А затем Джейсон с Мишель присоединились к нам, когда обслужили первую волну гостей. - Ты отлично выглядишь, - сказал он. - И рука, вроде, заживает хорошо. - Сегодня я уже была в состоянии снять бандаж. - Спасибо, Сэм. - Мы не виделись друг с другом с той ночи в "Салли Стомпин", за исключением встреч на работе. Он замедлил темп, после того как я его об этом попросила. Мы подрядились помочь ДжейБи и Таре с их планом перепланировки, а через недельку или две решили съездить в кино в Шривпорт, взяв отгул на ночь. У меня были идеи по поводу развития наших отношений, но я прекрасно знала, что нет ничего хуже планирования в этом деле. До позднего вечера мы помогали моему брату и его невесте, складывая все столы и стулья и загружая их в прицеп, чтобы они могли вернуть их церковь. Затем Сэм помог мне сесть в свой грузовик. По пути к дому, он сказал: - Юная леди, у меня вопрос. - (Он услышал это ночью на кукурузном поле, и у него заело пластинку). - Какой? - произнесла я с напускным спокойствием. - Как же все таки Клод смог выбраться из страны фейри? Ты ведь говорила, что её заперли, а портал в твоем лесу был закрыт. - Ты знаешь, что вчера я обнаружила у себя во дворе? - сказала я. - Не понимаю, к чему ты ведешь, но хорошо, слушаю тебя. Что ты нашла, растущим у себя во дворе? - Письмо. - Серьезно? - Да. Серьезно. Письмо на растении. На одной из тех роз, ну ты знаешь, больших красных возле моего гаража? - И ты его заметила? - Оно было белым, а кусты роз были красно-зелеными. Я припарковалась прямо возле него. - Понятно. И от кого же было письмо? - Конечно же, от Найла. - И что же Найл написал? - Что он нарочно оставил Клоду лазейку для побега из фейрийской тюрьмы, так как был уверен, что у него остались сообщники. И когда его опасения подтвердились, Найл схватил бы предателя, а Клоду пришлось бы изнывать (он так и написал - "изнывать") в человеческом мире, лишившись всей своей внешней привлекательности. - Слабо верится в предположения Найла, что Клод будет страдать, оказавшись в Штатах без денег, работы и смазливой физиономии. Вдали от того, кого винит во всем этом. - Поставить себя на чье-то место не в привычках Найла, - сказала я. - Очевидно, предатель выпустил Клода, и тот решил, что месть будет первой в его списке. Также, у него, по-видимому, был неизвестный Найлу банковский счет. Клод связался с Йоханом Гласспортом, который раньше был его адвокатом, так как Гласспорт самый безжалостный человек, которого он знал. Он заплатил адвокату за то, чтобы тот принял участие в первой фазе плана "Расплата Соки", которая очевидно состояла в том, чтобы засадить меня в тюрьму на всю оставшуюся жизнь, чтобы я поняла, как несладко пришлось Клоду в тюрьме. Ещё им нужен был тот, кто был бы мотивирован ненавистью-к-Соки и мог бы помочь, и кого соблазнила бы необычная плата - деньги плюс маленький телепат. Ещё им нужен был тот, кто был бы мотивирован ненавистью-к-Соки и мог бы помочь, и кого соблазнила бы необычная плата - деньги плюс маленький телепат. - Очень запутанный план, - сказал Сэм. - Да уж. Когда я думала о Клоде в фейрийской тюрьме, я могла себе представить, к чему это может привести, но все же... Ему гораздо проще было добиться своей цели, украв пистоле и застрелив меня. - Соки! - Сэм ужасно расстроился. Мы припарковались у моей задней двери. Я посмотрела в окно и мне показалось, что на краю леса промелькнуло что-то белое. Карин. Или Билл. Они наверное будут часто встречаться здесь ночами. - Знаю, мне тоже не нравится думать о подобном, - сказала я. - Но ведь это же правда. Изобретательность уменьшает шансы на успех. Учти это в своих планах мести на будущее. Коротко, прямо. - Еще мгновение мы сидели молча. - Серьезно, Сэм, я бы умерла, если бы меня пытали снова. Я была готова умереть. - Но ты заставила их обозлиться друг на друга. Ты заставила их подраться. И выжила. Ты никогда не сдаешься, Сок. - Он взял меня за руку. Я бы поспорила, но мне не хотелось говорить. Я сдаюсь так часто, что и не сосчитать, но я понимала, что имел в виду Сэм: я устремила свою волю на то, чтобы выжить и не пострадать. Я просто не знала что сказать. И в конце-концов именно это я и произнесла: - Мне нечего сказать. - Да ну, так не бывает, - он обошел грузовик и помог мне спуститься - я была на высоких каблуках и в обтягивающем платье. Физический контакт был намного ближе и дольше, чем требовала ситуация. И еще ближе и дольше. - У тебя есть все, - проговорил Сэм, - Абсолютно все. - Его руки крепче обняли меня. - Я бы хотел, чтобы ты пересмотрела наш уговор в том пункте, где я остаюсь у тебя на ночь. - Это соблазнительно, - признала я, - Но на этот раз мы будем продвигаться медленно и уверенно. - Мне больше всего хочется оказаться с тобой в одной кровати. - Он прислонился своим лбом к моему. Потом усмехнулся. - Ты права, для нас это самый лучший способ пройти весь путь. Хотя, тяжело быть терпеливым, когда мы уже знаем, насколько хорошо все может быть. Я наслаждалась, обнимая его и ощущая его присутствие рядом со мной. Если бы меня спросили, я бы с честно призналась, что мы с Сэмом будем вместе, может, даже к Рождеству, может быть, навсегда. Я не могла представить своего будущего без него. Но ещё я знала, что даже если он отвернется от меня прямо сейчас, я как-нибудь переживу это и буду вновь цвести, как благоухающий садик вокруг моего семейного пристанища. Я Соки Стэкхаус. Мой дом здесь. Переведено на Нотабеноиде переводчики: ognik, Chrisart, nabu_7888, kceniya, zmeuko, geragod
Жизнь продолжается, и даже в Бон Темпс ! Правда, жизнь по-харрисовски. Вышла обещанная Кода ШХ (ну, не имогу я теперь ее по-другому звать !). Все еще хуже для поклонников, чеим даже они ожидали ! А вот интересно: ШХ в сговоре с НВО и Бакки ? Или сама по себе такая "умная" ??
Пардонтьте муа, но я не знаю точно ли и правильно расположила эти страницы. Но смысл такой: "тама" все плюются, в буквальноим смысле, слюной !
Мой ответ ШХ: Бессовестная женщина ! Ну, кем бы ты была до ТВ ?! Вернее до того, как на книжном развале, случайно, Алан Болл подобрал твою книжонку ? Или уже столько деньжонок натырила, что и дальше хоть трын трава !
соглашусь.. книжек таких - хоть попой жуй везде, только ленивый не пишет..Исключительно заслуга команды и талантливого режиссера. Стиль Красоты по американски чувствуется- неординарный юмор, попытки психолог.погружений в героев, и вообще нестандарт во всем.. А ее я даже читать не хочу- начала, пролистала, получила представление - ну и хватит. А я могу тут фотки вставить? не поняла, как..
Конец истории мисс Стакхаус, которая любила вампиров, но.... "так и не вышла замуж ни за одного из них"
Тем у кого еще окончательно не сдали нервы после последнего эпизода 6 сезона "Настоящей крови" и кто читал все истории о телепатки Соки Стакхаус предлагаю небольшие выдержки из заключительной книги, Шарлин Харрис "После мертвого". Это книга-послесловие автора к серии романов о Соки Стэкхаус «Вампирские тайны», в которой рассказывается, что же случилось со всеми персонажами книг после последнего финального романа «Мертв навеки». И так читаем и говорим спасибо сайту Нотабеноиде и moyer-paquin.
После того, как я начала последний роман из серии о Соки Стэкхаус, меня засыпали вопросами читатели, желая знать одно и то же: как узнать, что случилось с теми персонажами, которые не появились в последней книге. Понятное дело, что я не могла вместить все население Бон Темпс и других мест в «Мертв навеки». Поэтому, желая удовлетворить читателей, которые годами следили за приключениями Соки, я тем самым представляю коду к книгам, которые уже больше десяти лет играют доминирующую роль в моей профессиональной жизни.
Шарлин Харрис
БУББА продолжал переходить из рук в руки в разных вампирских королевствах, но, будучи в Теннеси, сбежал от своего надсмотрщика, чтобы нанести визит к собственной могиле, учинив там настоящий переполох. После этого вампирский совет постановил, что Буббе запрещается появляться в штате в течение следующих пятидесяти лет. Сейчас он находится в Канаде. Он ненавидит зиму.
Эльф БЕЛЛЕНОС с радостью вернулся в Фейри с Дермотом, и они часто ходят вместе на охоту. Когда Белленос нашел себе эльфийку в жены, Дермот вручил ему прекрасный свадебный подарок — металлическую декоративную тарелку с выгравированными изображениями голов всех, кого Белленос убил. Теперь этот подарок стоит на почетном месте камином Белленоса.
Закрытый навсегда в Фейри, ДЕРМОТ БРИГАНТ невероятно счастлив. Он купается в лучах любви своего отца и ведет довольно активную сексуальную жизнь без обязательств. От заклятий он освобожден.
НАЙЛ БРИГАНТ провел несколько десятков лет, подозревая вокруг всех и вся в заговорах против себя из-за восстания Клода, и многие фейри пострадали из-за преступлений Клода. Время от времени Найл вспоминал о Соки и отправлял ей письмо с помощью розового куста.
АМЕЛИЯ БРОДВЕЙ родила сына от Боба. После долгих споров, что делать с бизнесом ее отца и легально задекларированными деньгами усопшего (Боб хотел пожертвовать все на благотворительность), пара разошлась, но они продолжали вместе опекать сына Феликса до его восемнадцатилетия. Амелия продала бизнес отца через цепочку посредников, инвестировала прибыль и использовала свои способности ведьмы набиржевом рынке. Она накопила огромную сумму денег и вышла замуж за банкира. Феликс стал укротителем животных в киноиндустрии, и специализируется на крупных представителях рода кошачьих.
ШЕРИФ ПЭМ РЭВЕНСКРОФТ продолжает успешно управлять Фангтазией и создала собственные промо-акции, вроде «Ночь свободного шотландца», «Ночь свободных леди», «Ночь поцелуя с вампиром». Бар приносит приличный доход, и Пэм получила повышение зарплаты от Фелипе, что позволило ей устроить свадьбу ее мечты с Хейди, такую, как она была уверена, хотела и сама Хейди. Они обе были в белых платьях. Пэм продолжала дружить с Соки и частенько ее навещала… всегда неожиданно и без предупреждения.
ТАРА ТОРНТОН ДЮ РОН вырастила из своих близнецов, чтобы они стали хорошими гражданами. Два раза ей пришлось их забирать из полицейского участка. после этого они успокоились. Тара вышла замуж во второй раз, брак продлился десять минут. Она организовала магазин «Одежда Тары» и сколотила приличное состояние на интернет продажах. Она арендовала помещение рядом с ее магазином, и назвала его «Бутик формальной и свадебной одежды», который стал местом паломничества для невест штата Луизиана. Тара организовала похороны и пролила там немало слез .
У ДЖЕЙСОНА СТЭКХАУСА был на удивление удачный брак. Ко всеобщему удивлению за исключением Мишель, он ни разу не изменил ей. Мишель оставалась в бизнесе по продаже машин своего свекра до самой пенсии, хотя к тому времени бизнес перешел уже в другие руки. Джейсон продолжил работу в своем округе. После первой сорвавшейся беременности Мишель родила двоих детей — Мэри и Корбетта. Мэри была милой девочкой-телепаткой (вот уж эта наследственность!), но не слишком умной, и эта комбинация привела к тому, что у Мэри было много проблем в школе, хотя она и унаследовала красивую внешность Стэкхаусов. Корбетт, на год ее младший, почти все годы в школе провел, защищая сестру. Когда она окончила школу и начала работать на фабрике по производству собачьего корма, Корбетт испытал огромное облегчение и получил футбольную стипендию в колледже. К несчастья, укушенный верпантерой Джейсон внезапно упал и скончался во время работы на участке, когда проверял работу команды. Ему было пятьдесят пять. Мишель сказала, что двух браков для нее вполне достаточно, и больше не пыталась выйти замуж. У Мэри родился внебрачный ребенок, которому исполнился год, когда она вышла замуж за Хойта Фортенберри, который и сам не был семи пядей во лбу. Корбетт словил джек-пот, женившись на дочери очень богатого адвоката. Он стал частным следователем и работал почти эксклюзивно для фирмы своего тестя, хотя, чтобы платить по счетам, занимался и бракоразводными процессами.
СЭМ МЕРЛОТТ вышел и своего состояния «мертвый-живой» более сильным и целеустремленным человеком. Он усиленно работал не только над их браком с Соки Стэкхаус, но и в собственном бизнесе. Когда они с Соки собрались выходить на пенсию, они продали бар и отправились в длительный отпуск в Тайланд.
АЛСИД ГЕРВО наконец перестал вести себя глупо и импульсивно в отношении женщин. Когда его очередная подружка верволчица оказалась плохой парой, он заинтересовался одной из инспекторов, работающей на конкурирующую фирму, веррысью по имени Келли Браун. Келли — невысокая, немногословная и серьезная женщина, всю его жизнь держала Алсида на коротком поводке. У них было пятеро детей, она перешла работать на его компанию «Герво и сын», которая была переименована в «Герво и сыновья», когда трое их мальчиков начали там работать. Одна из двух дочерей стала участницей конкурса красоты и позже Мисс Луизиана. Вторая стала социальным работником. У Алсида и Келли было пятнадцать внуков. Они оба умерли в очень преклонном возрасте.
У БИЛЛА КОМПТОНА развились теплые отношения с Карин Живодером. Он построил для нее новое дневное убежище на втором этаже поместья Комптонов. Но когда первая страсть прошла, Билл привлек Карин к своему делу по созданию и выпуску жестоких видео-игр на вампирскую тематику. Он нанял штат молодых мужчин и женщин, имеющих талант в области компьютеров, которые согласились эксклюзивно на него работать в течение 20 лет в обмен на последующее обращение. Постепенно Биллу пришлось расширить пристройками дом Комптонов, чтобы вместить туда все свое гнездо. Он невероятно разбогател и стал появляться во всех вампирских журналах, и даже в нескольких человеческих. Время от времени он совершал прогулку через кладбище, чтобы нанести визит Соки. Он продолжал ее любить. Благодаря деньгам, заработанным на компьютерной империи, у него случился удивительный карьерный скачок: см. информацию о Фелипе де Кастро.
Король ФЕЛИПЕ ДА КАСТРО правил Арканзасом, Невадой и Луизианой еще тридцать лет. К тому времени его королевство стало слишком громоздким и сложным для управления одним вампиром, поэтому он продал Арканзас своему регенту, Красной Рите, которая учредила собственное королевство. После разрушений от землетрясения, которое разрушило два его казино в Лас-Вегасе, Фелипе восстановил их на деньги, вырученные от продажи Луизианы… Биллу Комптону, который стал прекрасным королем, хоть и отказался переселяться в Новый Орлеан.
ЭРИК НОРТМАН с головой ушел в роль консорта Фрейды. Он удивился, узнав, что Королева планирует церемонию, но с большим вниманием сыграл свою роль до мельчайших подробностей. Если даже его сердце противилось этому, никто об этом не узнал. И не ожидал, если уж на то пошло. Через пару лет Эрик искренне привязался к Фрейде, которая показала себя сильной, но справедливой. Когда Пэм позвонила ему сообщить о свадьбе в Бон Темпс, Эрик несколько минут просидел в молчании, а потом попросил Пэм прислать ему фото невесты. Когда фотография пришла, Эрик рассматривал ее около получаса, потом разорвал и сжег. После этого Фрейда не ставила под вопрос его верность. Жизнь и гордость Эрика зависела от того, насколько он хорошо прикрывает спину своей жены и поддерживает ее интересы. Фрейда начала все больше и больше полагаться на него и постепенно Эрик утратил всякие порывы страдать по своему прошлому. Через двадцать лет он раскрыл заговор против Фрейды и устроил заговорщикам кровавую баню, о которой с восторгом и благоговением говорили вампиры по всему миру. После этого он казался еще более счастливым. Чтобы отпраздновать пятидесятилетие брака, Фрейда предложила освободить его от второго столетия брака, но Эрик отказался без всяких колебаний. Но вместо этого он попросил разрешение создать еще одно дитя. Когда Фрейда милостиво дала согласие, будучи достаточно мудрой, чтобы не ставить никаких условий для своего подарка, Эрик в свою очередь проявил достаточно благоразумия и мудрости, чтобы не обращать женщину. А счастливый обращенный молодой человек оказался голубоглазым блондином.
СОКИ СТЭКХАУС вышла замуж за Сэма в декабре, но на год позже, чем представляла сама Соки. Они и вправду никуда не спешили, и к моменту свадьбы были настолько уверены, насколько могут быть уверены два человека, что подходят друг другу. На свадьбе была вся семья Мерлотт, а также Джейсон с Мишель, Реми с Эрин и Хантером, Алсид Герво, Мустафа Хан с Урреном, Хойт и Холли и многие другие друзья из Бон Темпс и Райта. Хоть Сэм и посещал церковь фундаменталистов в Клэрисе в течение нескольких месяцев, они предпочли церковь методистов Соки, и с тех пор ходили туда, хоть и не каждое воскресенье. Они обсудили возможность провести церемонию ночью, чтобы к ним могли прийти их вампиры-друзья, но вместо этого поженились днем. (Пэм устроила для них вечеринку в Фангтазии на следующую ночь. Это была идея Талии). Соки была в белом, потому что это традиция, и ей шел белый цвет к ее загару. Сэм был в костюме. Брат Сэма Крейг, был его шафером, а Тара — подружкой невесты. Соки была очень удивлена, получив свадебный подарок от Эрика — очень дорогой и лишенный всякого персонального значения набор серебряной посуды на двенадцать персон с простым, но элегантным дизайном. У нее ушел целый час на написание записки с благодарностью. Пэм доставила подарок и вместе с тем попросила Соки надеть свадебное платье на вампирский прием в Фангтазию. На приеме Хейди сделала несколько снимков, и Соки подозревала, кто будет на них смотреть. соки очень гордилась серебряным сервизом и каждый год пользовалась ним на праздниках. Однажды утром, вскоре после свадьбы Соки обнаружила в саду цветущую розу — в декабре — с прикрепленным к ней конвертом. Найл прислала супругам приглашение в Земли вечного лета (Summerlands), когда они «перейдут на другую сторону людской завесы», как выразился Найл. Соки и Сэм положили приглашение в банковскую ячейку. У Соки и Сэма родилось четверо детей, последний ребенок был совершенным сюрпризом. Сначала были Нил и Дженнингс, потом была Адель, а следом — «бонусная малышка» Джиллиан Тара. Несмотря на отсутствие финансовых трудностей, Соки и Сэм позаботились о том, чтобы все дети окончили колледж, поэтому они стали арендовать бар под свадьбы и приемы, и с помощью Антуана начали устраивать вечеринки. Все четверо детей работали с подростковых лет, поскольку Соки была твердо уверена, что им всем следует научиться быть самодостаточными. Это привело к нескольким громким скандалам с девочками, особенно когда изредка у мамы проявлялся ее собственный характер. Дженнингс, к отчаянию Соки, унаследовал семейный «недуг». Мистер Каталиадес появлялся после каждого явления на свет, хотя Соки точно знала, что ни разу не сообщила ему, когда появится ребенок. Он сообщил Соки, что после этого поколения, его долг перед его другом будет окончательно выполнен, на что Соки сказала: «Слава богу». По крайней мере, Дженнингс, Мэри и немного их старший Хантер могли вместе поговорить и посочувствовать, хотя играть друг с другом им было невозможно. Все дети Мерлотт выросли толерантными, поскольку знали, что их папа перевертыш, а дядя Джейсон – верпантера. Дети также научились хорошо воспринимать вампиров, но были осторожными в их присутствии. Они считали «тетю» Пэм безумно смешной. Еще бы. Соки и Сэм по-прежнему счастливее многих других пар, потому что разговаривают о чувствах друг к другу и постоянно идут на компромиссы. Сэм немного напрягается, когда видит Эрика по телевизору, и какое-то время он был не в восторге от того, что Билл приходил в гости, но постепенно он убедился в преданности и любви Соки. Они все еще раздумывают над предложением Найла, но не слишком серьезно. Источник: Нотабеноиде и moyer-paquin.
Шарлин Харрис о книге-коде “After Dead” и о новом романе
ВНИМАНИЕ: СПОЙЛЕРЫ для тех, кто еще не прочитал книгу “Навеки мертвый”(Dead Ever After)!
Дама, вдохновившая на создание “Настоящей крови“, Шарлин Харрис, обсуждает книгу “После мертвецов” (After Dead), ставшую последним словом о Вселенной Сьюки Стэкхаус.
На этой неделе Шарлин выпустила свой последний “реверанс” в сторону Стэкхаус и ее мира – книгу “После мертвецов: что происходило потом в мире Соки Стэкхаус“. Харрис говорит, что не стоит ожидать каких-либо доработок этой книги: “Я написала конец так, как его написала и не собираюсь его менять“.
Шумиха вокруг романа “Навеки мертвый” началась после интернет-обзора, появившегося за две недели до официального релиза (рецензент получил копию от германского продавца книг). “Я думала, у меня есть еще две недели, чтобы к этому подготовиться, и, когда их не оказалось, было просто ужасно“, призналась Харрис.
Больше всего были недовольны тем, что Стэкхаус не осталась с вампиром Эриком. Харрис сказала, что она готовила читателей к такой перспективе. “Суть книг не только в том, с кем она остается, но я все время говорила: Она любит солнце. Она не хочет постоянной необходимости выходить на улицу ночью“.
“И говорила в каждом своем интервью, когда об этом спрашивали: Сьюки никогда не будет с вампиром. Но по-прежнему все в шоке, ужасе, изумлении и обвиняют меня, что я распродала все книги. Я думала: Если бы я распродала все, я написала бы то окончание, какое вы хотели“.
Джинжер Бьюкенен, главный редактор Ace Books, опубликовавшая эту серию, сказала, это была дань уважения книгам, поклонники которых настолько страстные. “Не хорошо получилось, когда они полностью оказались за бортом“. Но, поскольку спад был неизбежен, Харрис отреагировала спокойно. И некоторые даже извинились перед ней. Свою первую книгу Харрис издала в 1981. Спустя годы написания обычных детективных романов, она захотела попробовать что-то другое, что-то сверхъестественное. Потребовалось два года, чтобы продать первую книгу о Стэкхаус, но, после выхода в 2001 “Мертвы, пока светло“, Харрис сразу поняла, что она написала хит. Бьюкенен говорит, она была издана в то время, когда городское фэнтези только становилось популярным. И, по ее словам, Харрис держалась особняком, базируя серию в вымышленном городке Бон-Темпс в Луизиане. “Однажды обнаружив эту серию, читатели становятся ее фанатами на всю жизнь“, сказала Кэйт Стовер, из Канзасской публичной библиотеки в Миссури. “Шарлин Харрис фактически создала в той первой книге то, что представляет собой замечательную смесь романтики, женской беллетристики, южного юмора и городского фэнтези.”
Следующая серия Харрис базируется в Техасе. Около двух лет назад они с мужем переехали жить в сельскую местность за пределами Форт-Уэрт, после того как прожили в Арканзасе примерно двадцать лет. Пока что она подписала контракт на три книги из серии.
Стовер считает, что фанаты, расстроенные концовкой серии о Соки, будут счастливы. “Когда выйдет новая книга, они вспомнят, за что они любят Шарлин Харрис“, говорит она.
“Полуночный перекресток” (Midnight Crossroad), выход которого намечен на май, повествует о “мистическом перекрестке в небольшом мертвом городке в Техасе“, сказала Харрис. “Это старый, отчасти заброшенный город, в котором есть несколько домов и все еще функционирующих предприятий. Этот город называется “Полночь”. И есть причина, по которой люди там все еще живут.” “Я правда не планировала, что он будет настолько сверхъестественным. Но я просто не могу с собой ничего поделать“. Будут ли там вампиры? “Ну, может быть, один“, сказала она с блеском в глазах. trueblood-tv.net